In der Sprachindustrie werden Übersetzungen in die jeweilige Herkunftssprache bevorzugt, da die Übersetzenden dann mit dem Tonfall, dem Register und den Nuancen der Sprache am ehesten vertraut sind. Englisch ist die Sprache, die mir am nächsten liegt. Da ich nun wieder im Vereinigten Königreich lebe, kann ich mich hervorragend über die neuesten Trends in der englischen Sprache und Kultur auf dem Laufenden halten, was gerade bei der Übersetzung von Marketingtexten von Vorteil ist.