The development of Machine translation and AI has meant that there is an increased risk for businesses, and therefore an increased need to take advice from language experts.
The use of NMT can introduce errors, omissions, and hallucinations into your content whilst sounding impressively fluent. The perceived fluency of the text makes it difficult for non-native speakers to notice errors and the types of errors introduced can be catastrophic for a business, as they can be very random (see examples > Mr President, wrong name or address).
The increased risk to a business coupled with the need to provide content in a format that works together with technology. To achieve better results from the machines, they must be fed the right type of content.
The travel industry has always been at the forefront of technological innovation and many platforms such as Booking.com and Airbnb offer their customers automated translation services.