Ideal Words - Language Expert
About Me2024-03-22T17:07:55+00:00

About Me

About Me

Hi, I’m Nina. I love what I do. Every day I help tourism businesses to communicate in English on subjects I am passionate about.

I believe that better communication can elevate the standard of a service and add value to the guest experience.

I was fortunate to work as a European tour guide and settle in the Tyrol, where I ran my own ski & activity tour operator business for 25 years.

My desire to develop solutions for closing the standards gap led me to study for a master’s degree in translation and create Ideal Words.

Nice to meet you!

About Me

About Me

Hi, I’m Nina. I love what I do. Every day I help tourism businesses to communicate in English on subjects I am passionate about.

I believe that better communication can elevate the standard of a service and add value to the guest experience.

I was fortunate to work as a European tour guide and settle in the Tyrol, where I ran my own ski & activity tour operator business for 25 years.

My desire to develop solutions for closing the standards gap led me to study for a master’s degree in translation and create Ideal Words.

Hospitality
Food & Drink
Sustainability
Travel
Snowsports
Outdoor Sports
Wellness & Yoga
Golf

What can I do for you and your business?

I believe that better communication can elevate the standard of a service and add value to the guest experience.

Let’s Talk

Call me to discuss your project. Together we can establish how to achieve your goals.

I want to help you to achieve your English communication goals.

Whether you are looking to elevate the guest experience through improved communication,

increase sales through better marketing and SEO,

or ensure that your message is clear to give you confidence in your risk management,

together we can discuss the best way to achieve your goals.

Let’s work together

Let my experience work for you

0
Years of tourism experience
0
Nationalities worked with
0K
Guests accompanied
0
Years in the Austrian Tyrol

Why work with me?

In over 30 years in the tourism industry (most of the time in Tyrol), I have worked with hotels, activity providers, ski schools, tourist boards and transport providers. I understand how it feels to be busy and how quickly the seasons come around. I am used to communicating with international guests in English on behalf of Austrian local businesses.

English native speaker2024-03-12T18:35:41+00:00

Being a native English speaker means that I can ensure that your message is delivered in the appropriate tone of voice and add the nuances that will make make your message most effective for your English-speaking target readers.

Fluent German speaker2024-03-12T19:28:23+00:00

I have been speaking German since I was a child. I studied German at university as part of the BA in Modern Languages, as well as my Masters degree in Translation Studies. Of course, we can speak in German when we discuss your project.

Background in tourism, marketing and business2024-03-12T19:27:35+00:00

My professional background running a Tour Operator business taking English-speaking visitors to Austria means that I understand the needs of English-speaking visitors whilst also understanding the needs of the tourism business.

Qualified translator2024-03-12T18:42:49+00:00

I have a Bachelors Degree in Modern Languages (German and Spanish) and a Masters Degree in Translation Studies (German).

Professional translator2024-03-12T19:24:08+00:00

I am a professional translator and an Associate Member of the Chartered Institute of Linguists (CIOL) and an Affiliate Member of the Institute of Translation and Interpreting (ITI).

Committed to learning2024-03-12T19:24:57+00:00

As a professional translator I am committed to undertaking continued professional development (CPD). Recent CPD has included courses in transcreation, copywriting, SEO for translators, marketing, editing and proofreading.

Part of a Professional Network2024-03-12T19:26:09+00:00

I have a network of trusted colleagues that can be called upon when large projects require more than one translator, when a project needs revision or editing by a second pair of eyes, or in the unlikely event of me being unable to complete a project due to illness or force majeure.  If I am unable to assist you, perhaps due to a different language combination, or for a translation that is outside of my specialisms, I may be able to recommend someone who can fulfil your needs.

Tailored English2024-03-12T19:29:25+00:00

I can tailor the type of English used to suit European, British, American, or readers of other nationalities, depending on your target audience.

Testimonials

“I have worked with Nina for over ten years and have always found my texts were translated to my utmost satisfaction. She is quick to respond and is completely reliable. Highly recommend!”

– Isabella Erlebach

How we can work together

How we can work together

No matter whether your project is large or small, ongoing, or a single text, we can find a solution for working together.

We can work on specific projects on a contract-to-contract basis, or agree a retainer package for ongoing projects.

Do get in touch for a free no-obligation conversation to discuss your ideas.

hero-11
info-bg-2
Go to Top